ZINGEZANG VAN EEN SJERPA
In het wit, in het wit, in het wit,
De sneeuwmens, genoemd Yeti.
In het zwart, in het zwart, in het zwart,
wie is in het zwart?
De niet-mens die opkomt.
Heimelijk, heimelijk, heimelijk,
heimelijk bereikt hijde toppen van de Himalaya,
om, om, om,
om te nemen
afdrukken van de vingers van Yeti.
Vertaling uit het Bulgaars: Jan Paul Hinrichs
| Eerder gepubliceerd in: Literair Paspoort 1998 (Den Haag: Stichting Dichter aan Huis, 1998), p. 71.